学而时习之, 不亦说乎。 有朋自远方来, 不亦乐乎。 k;umLyz
Isn't it a pleasure to study and practice what you have learned? Isn't it a lso great when friends visit from distant places? O,@QGUoA
巧言令色, 鲜矣仁。 Mn\L55?E(
Someone who is a clever speaker and maintains a 'too-smiley' face is seldom considered a humane person. :@~3wD[y
诗三百, 一言以蔽之, 曰: 「思无邪」。 ^CwS'/fdN
The 300 verses of the Book of Odes can be summed up in a single phrase: 'Don't think in an evil way’. On4Vqbks
为政以德。 oz'jt} ?
Govern with the power of virtue !H^R_GC
子曰: 「吾十有五而志于学, 三十而立, 四十而不惑, 五十而知天命, 六十而耳顺, 七十而从心所欲, 不逾矩。」 vO{[P#L}
Confucius said: "At fifteen my heart was set on learning; at thirty I stood firm; at forty I had no more doubts; at fifty I knew the mandate of heaven; at sixty my ear was obedient; at seventy I could follow my heart's desire without transgressing the norm." gO~>*q &
温故而知新, 可以为师矣。 +DT
tKj
Reviewing what you have learned and learning anew, you are fit to be a teacher. j~2t^Qz
学而优则仕。 1
xr mmK
A good scholar can become an official. #$t93EI
学而不思则罔, 思而不学则殆。 {flxZ}
To study and not think is a waste. To think and not study is dangerous. P`hg*"<V
知之为知之, 不知为不知, 是知也。 ]N'4q}<5o
What you know, you know, what you don't know, you don't know. This is knowledge. xs
>Y
成事不说, 遂事不谏, 既往不咎。 mpCKF=KL.
Don't bother explaining that which has already been done; don't bother criticizing that which is already gone; don't bother blaming that which is already past.考试大-全国最大教育类网站(www.Examda。com) @(st![i+
子曰:「朝闻道, 夕死可矣 」 >*w(YB]/$V
Confucius said: "If I can hear the Tao in the morning, in the evening I can die content." ?IG+U TI
见贤思齐焉; 见不贤而内自省也。 Wm58[;%LTw
When you see a good person, think of becoming like her/him. When you see someone not so good, reflect on your own weak points." {-c[w&q
子曰:「德不孤, 必有邻。」本文来源:考试大网 JENq?$S
Confucius said: "If you are virtuous, you will not be lonely. You will always have friends." 4s&koH(x
子曰:「三人行, 必有我师焉:择其善者而从之, 其不善者而改之。」 $/i;UUd
Confucius said: "When three men are walking together, there is one who can be my teacher. I pick out people's good and follow it. When I see their bad points, I correct them in myself." D/zp_9B
性相近也, 习相远也。 N'5!4JUI
People are similar by nature, but through habituation become quite different from each other." BYDOTy/%nJ
[ \i1I`7pE